With the title, Nasir Abbas Nayyar throws a gauntlet in front of readers—it is not appropriate to think of him, Miraji, as a person, an individual, a shakhs. Nayyar qualifies this statement with the subtitle: readings of Miraji’s poetry and prose.
Is newspaper column an art or science? Probably a column doesn’t fall in either of these two categories that have been traditionally in vogue to define diverse, though not antagonist, serious productions of the human mind.
Naiyer Masud’s short stories bring to mind the writings of mavericks like Haruki Murakami, Jose Saramago, Franz Kafka, Edgar Allen Poe, Robert Walser, Jorge Luis Borges and many more. However, he carves out a separate place for himself within the literary oeuvre.
Mark Twain is believed to have said, ‘Humanity has unquestionably one really effective weapon—laughter. Power, money, persuasion, supplication, persecution—these can lift at a colossal humbug, push it a little, weaken it a little, century by century, but only humour can blow it to rags and atoms at a blast. Against the assault of laughter nothing can stand.’
2017
Julien Columeau has been critically praised for the elasticity he brings to his adopted language through his narrative style and content. Though his stories are first written in French, his natural language, he finds it similar to a Baroque painter’s exercise to transfer them to Urdu and in this translation, he recreates and rewrites his stories.
A book of eight chapters, Rohzin or The Melancholy of the Soul, by Rahman Abbas is a veritable feast for the mind. In Urdu ‘rohzin’ is a word that the author coins to signify the souls of people hurt by witnessing the betrayal of their parents with their partners.
