Though Indians have been travelling for the last few centuries, documentation of their travels have been scarce and far between. Pilgrimage, trade, and conquest drove the earliest subcontinental travels, but it was specifically a male domain. Though much less in number as compared to the men, women’s travel writing from colonial Bengal resulted in the co-existence of conservatism and emancipation in the social history of the region. Though historically women have been more associated with fixity,
with home rather than the road, the spread of English education for the middle class since the late nineteenth century also played a significant role in developing such narratives. Also, the emancipation of women, inculcated largely by the progressive Brahmo Samaj movement, made the weaker sex venture into Victorian homes. For many of the women who travelled to different countries of Europe and to England in particular, it meant visiting the land of freedom, and the journey gave access to this freedom. Though most of the time the Bengali woman, who belonged to middle-class Hindu/Brahmo, liberal, educated, bhadralok class families, had a male chaperone (in most cases they were their husbands who were travelling for professional reasons, though they do not discuss their activities much), the very act of travel bore the signature of modernity. But very few of them documented their experiences and those came out as occasional autobiographical accounts published in book form primarily for personal and private circulation. It is only from the beginning of the twentieth century that we find women’s travel narratives started appearing regularly in popular Bengali literary periodicals of the time. With the spread of education, newspapers and periodicals became the means through which prevailing ideas and ideologies were transmitted to a large audience within a short period of time. These vernacular periodicals reflected the dreams, aspirations, and motivations of the newly educated middle class, who picked travelogues to both entertain and educate their readers.
This is where the present volume under review is significant. Realizing that accessing Bengali periodicals more than a hundred years old and reading them is not an easy proposition for many readers, and that too in a serialized format, the editors of Wandering Women have specifically handpicked travel narratives published between 1900 and 1940 that were written in the form of diary entries or letters. The multifarious text and context of each entry is really mind boggling in its diversity. Some of the travelogues translated in this book were printed in women’s magazines like Antahpur, Bamabodhini Patrika, Bangalakshmi, and Mahila, but others came out in mainstream literary magazines like Bharatvarsha, Bichitra, Masik Basumati, and Prabashi, and even in children’s magazines like Ramdhanu. The editors have selected a total of sixteen such narratives by Bengali women out of which eight comprise travels to the East, and the remaining eight to the West. Each one was styled differently as some women travelled for brief periods and wrote down what they ‘saw’ as tourists, whereas others who stayed for longer periods wrote in a nuanced manner on a particular aspect of their experiences abroad. All these women were affluent, and more or less well-connected, with one or two exceptions. All of them were educated, some more than others, or else their writing would not have been included in the literary journals which took great pride in their high quality of writing. Also, interestingly, none of their accounts of the countries they visited in Asia or in the West were simple and descriptive; instead, they were layered with analyses and an awareness of local and global environments. Also, whatever their background might be, one notices a ‘nationalist tone’ when they negotiate their position in the world.
Arranged chronologically, the first entry in the section ‘Travellers to the East’ begins in 1902 with Mrinalini Raha narrating about her travels in Rangoon. Rangoon as the site of travel was inevitable since, from 1886, it gradually came under British rule and immigration by Indians was encouraged. The very next year in 1903 we have Pushpamala Devi, who describes herself as a resident of Rangoon, travelling to Malaya, Singapore, and Malacca and writes about her experiences. Abala Bose, the wife of the great scientist Jagadish Chandra Bose, travelled extensively around the world and we read about her views on ‘Women’s Education in Japan and Our Duty’ written in 1915. Saratrenu Devi travelled with her husband who worked at the Anglo-Persian Oil Company (APOC), writes in 1916 about ‘A Bengali Woman in Persia’. Sita Devi, the youngest daughter of Ramananda Chattopadhyay, who wrote regularly in her father’s journals Prabashi and Modern Review narrates here the lifestyle of Burmese Women (1928). Though not strictly a travelogue, her article was part of her lived experience since she stayed in Rangoon for seven years after her marriage. The very next year in 1929 we find Sarala Devi Chaudhurani writing about her ‘Travels to Burma, Rangoon and Shew Dagon’. Instead of being published in the Tagore-family-run journal Bharati, it came out in the rival Bharatvarsha where she wrote about her frustration of not being given enough chance to travel despite the freedom from convention that she experienced. Travelling ‘abroad’ to next door Burma was for her ‘practically the other side of Greater India’. As the daughter of Deshbandu Chittaranjan Das and Basanti Devi, who inculcated in her patriotic fervour and social commitment, Aparna Devi wrote in ‘What I Saw in Japan’, the reasons for Japan’s greatness. A few years later we read about Shanta Chattopadhyay’s ‘Travels in Japan, 1938-1939’. As the elder daughter of Ramananda Chattopadhyay, she travelled to Japan with her husband Kalidas Nag, who was a close confidant of Rabindranath Tagore and a strong proponent of Greater India.
Arranged chronologically once again, the ‘Travels to the West’ section begins with ‘An Anthology of Letters, 1903’ by Pramila Devi sent for publication in Mahila after her untimely death. She was deeply respected in Bengal and in the West through the spiritual connections between the Unitarians of the West and Brahmo Samaj and her travel narrative represents this awareness. Bimala Dasgupta was a noted Sanskrit scholar who as a widow, left her child behind and travelled with her brother and his daughter to Norway and Sweden. That a journey into a hitherto-untraversed terrain for a Bengali woman has been lyrically expressed in her travelogue, with literary metaphors and musings of a philosophical, yet also a critical mind, is remarkable. Tapati Sarkar’s ‘Tales of London’ written in 1929, was pathbreaking for Bengali literature since it includes the musings of an eleven-year-old visiting London with her parents. In the brief article she acquainted other Indian children with important sights of London. ‘Letters of a Bengali Woman Travelling to Geneva, 1930’ by Sukumari Roychowdhury is an important document of interpersonal connections in the politics of Europe as well as connections between Indian and western leaders in the Labour Movement. It is also an important document for a study of the history of women’s associations in India.
‘A Discussion about England, 1923’ by Renuka Devi which came out in Bichitra in 1930 is quite unique as her family connections were extended deeply into political circles making her politically aware since her childhood and subsequently made her deeply committed to political and social causes in the service of India. It was out of respect for Mahatma Gandhi and her parents’ wishes that she went to England for higher education. So, her article rejects the usual touristic descriptions of England and focuses on social issues. Himangshubala Bhaduri’s long travelogue, ‘On the Way, 1930-1933’ is written in the form of letters and she writes for the public and carefully starts with an introduction giving background information unlike the others. Her husband was a member of the Indian Medical Service (IMS) and was posted abroad in many places during the two world wars and her son was studying near London in 1929. She travelled to Oxford and Cambridge to physically explore the academic ambience of the two places and decide where to send her son for further studies. Sudha Sen’s travel to Niagara Falls in 1934 is the only travelogue to America and it falls into the category of a touristic description of physical exotica where the traveller is hardly present. The last entry published in Prabashi in 1938 is Shobharani Hui’s ‘Travels in Germany’. It is intriguing since she travelled to various factory sites with her husband in 1937, to a country that would be engulfed in a war within two years. Though she does start by denigrating the spread of Nazism indirectly, her descriptions of the workers’ lifestyle and industrial growth in Germany are unique.
As the editor has rightly mentioned, one common feature of all these travel narratives is their contemporaneity. They are very important for assessing the position of women and their intellectual development within societal growth in the late nineteenth and early twentieth centuries in India. Though for a long-time travel writing was considered not canonical enough to be treated as a serious literary genre, even now it is important to use these narratives to fill in the large lacuna in the construction of social history, especially regarding women’s position and intervention. Also, the editors have rightly pointed out how unlike conventional western women’s narratives these travel narratives by colonized women are unique since they reiterate, confront, and subvert inherited colonial stereotypes in their encounters with the West; however, in their travels to the East they themselves become colonial in their analyses. By translating these Bengali texts, the two translators have done yeoman service for further research in this area, especially in the pan-Indian context.
However, one must mention that one particularly long entry titled ‘Letters of a Bengali Woman Travelling to Geneva, 1930’ by Sukumari Roychowdhury has too many grammatical and typographical errors that mar the otherwise well-translated and well-structured book. The copy-editing of this particular narrative should have been done a bit more carefully (cf. pp. 318, 321, 322, 331, 332, 333, 338, 339). The book of course is strongly recommended for serious and casual readers alike.
Somdatta Mandal, critic and translator, is former Professor of English at Visva-Bharati, Santiniketan, West Bengal.
ypur4t
The next time I learn a blog, I hope that it doesnt disappoint me as a lot as this one. I imply, I know it was my option to learn, however I really thought youd have something interesting to say. All I hear is a bunch of whining about one thing that you would repair if you happen to werent too busy on the lookout for attention.
Terrific work! This is the type of information that should be shared around the internet. Shame on the search engines for not positioning this post higher! Come on over and visit my site . Thanks =)
yEuIwzxZ
Excellent goods from you, man. I have understand your stuff previous to and you are just too fantastic. I actually like what you’ve acquired here, really like what you are saying and the way in which you say it. You make it enjoyable and you still care for to keep it wise. I can’t wait to read far more from you. This is really a tremendous website.
I’m impressed, I have to say. Really not often do I encounter a blog that’s each educative and entertaining, and let me tell you, you may have hit the nail on the head. Your thought is outstanding; the problem is one thing that not sufficient individuals are speaking intelligently about. I am very pleased that I stumbled throughout this in my seek for something relating to this.
DeuxAzgvCq
Yaşamkent diyetisyen, sağlıklı yaşam ve dengeli beslenme arayışında olan birçok kişi için önemli bir merkez haline gelmiştir.
Saved as a favorite, I really like your blog!
Eryaman diyetisyenleri, sağlıklı beslenme alışkanlıkları geliştirmek ve kilo kontrolü sağlamak isteyen bireyler için önemli bir kaynak oluşturmaktadır.
Viyana Teknik Üniversitesi, mühendislik, bilgi teknolojisi, doğa bilimleri ve daha birçok alanda sunduğu geniş kapsamlı programlarla dikkat çeker.
Merely wanna tell that this is extremely helpful, Thanks for taking your time to write this.
Hi, Neat post. There’s a problem with your site in internet explorer, would test this… IE still is the market leader and a big portion of people will miss your excellent writing due to this problem.
viyana üniversitesi dünyanın en eski üniversitelerinden biridir.
viyanada eğitim almak isteyen öğrencilere danışmanlık hizmeti verilmektedir.
Regards for this terrific post, I am glad I noticed this web site on yahoo.
Perfect piece of work you have done, this website is really cool with wonderful information.
Thank you for the good writeup. It in fact was a amusement account it. Look advanced to far added agreeable from you! By the way, how could we communicate?
viyanada üniversiteye kabul alabilmek için bazı şartları sağlamanız gerekmektedir.
Keep working ,impressive job!
I?¦ll right away take hold of your rss as I can not in finding your e-mail subscription link or e-newsletter service. Do you have any? Please let me recognize so that I may just subscribe. Thanks.
Howdy would you mind sharing which blog platform you’re working with? I’m looking to start my own blog in the near future but I’m having a difficult time choosing between BlogEngine/Wordpress/B2evolution and Drupal. The reason I ask is because your layout seems different then most blogs and I’m looking for something completely unique. P.S Apologies for being off-topic but I had to ask!
I have been browsing online more than three hours lately, but I by no means discovered any interesting article like yours. It is beautiful value sufficient for me. In my opinion, if all website owners and bloggers made excellent content as you probably did, the internet shall be much more useful than ever before.
What’s Going down i am new to this, I stumbled upon this I’ve found It absolutely helpful and it has aided me out loads. I’m hoping to contribute & aid different customers like its aided me. Great job.
Polonya’da Üniversite Yurtları üniversite öğrencilerinin konaklama ihtiyacını karşılamak için önemli bir rol oynamaktadır.
Профессиональный сервисный центр по ремонту бытовой техники с выездом на дом.
Мы предлагаем: ремонт крупногабаритной техники в москве
Наши мастера оперативно устранят неисправности вашего устройства в сервисе или с выездом на дом!
Please let me know iff you’re loioking foor a article athor foor our weblog.
Youu hav ome realoy great articles and I feel I would be a goodd
asset. If you ever wawnt too takke sime of the lkad off, I’d love too write some content ffor our blog in exchange ffor a liink bacdk tto mine.
Please shoopt mme an emai iif interested. Manyy thanks!
An interesting discusssion is definitely worth
comment. I ddo think that yoou oughjt too write more on this subject matter, it mayy
nott bbe a taboo mtter butt typically peole don’t speak
bout such issues. To thee next! Cheers!!
8qd3wx
Great – I should certainly pronounce, impressed with your website. I had no trouble navigating through all the tabs as well as related information ended up being truly easy to do to access. I recently found what I hoped for before you know it in the least. Quite unusual. Is likely to appreciate it for those who add forums or something, site theme . a tones way for your customer to communicate. Nice task.
I’m just commenting to let you be aware of what a cool experience my princess undergone using the blog. She came to find such a lot of pieces, including how it is like to have a great helping spirit to have many others effortlessly grasp selected hard to do matters. You undoubtedly surpassed visitors’ expected results. Many thanks for giving the priceless, dependable, explanatory and fun tips on that topic to Sandra.
Hi there, I discovered your web site via Google at the same time as looking for a related subject, your web site got here up, it looks great. I have bookmarked it in my google bookmarks.
j2a7ww
Of course, what a great website and educative posts, I will bookmark your site.All the Best!
You should take part in a contest for one of the best blogs on the web. I will recommend this site!
An attention-grabbing dialogue is worth comment. I feel that you need to write extra on this matter, it may not be a taboo topic but usually persons are not sufficient to speak on such topics. To the next. Cheers
Belgrad, tarih boyunca birçok uygarlık ve imparatorluk için stratejik bir öneme sahip olmuştur.
Eryaman diyetisyen randevusu almak için, öncelikle uzmanlardan ihtiyaçlarınıza en uygun olanı belirlemek önemlidir.
I will right away grasp your rss feed as I can’t in finding your email subscription link or e-newsletter service. Do you have any? Please allow me realize in order that I may subscribe. Thanks.
Hello. Great job. I did not anticipate this. This is a remarkable story. Thanks!
viyana üniversitesi dünyanın en eski üniversitelrinden biridir.
eryaman diyetisyen alanında uzman hekimler tarafından hizmet verilmektedir.
bulgaristan eğitim danışmanlığı alanında uzman kadroya sahiptir.
Thank for your marvelous posting! I eally enjoyed reding it,
you coould bee a grewat author.I will mzke sure too
bookmark yoir blog and wilol often coke bback ddown thhe road.
I want tto eencourage yoou to ultmately continue
your grreat writing, have a niice day!
bulgaristan eğitim danışmanlığı alanında uzman ekiplerle sizlere hizmet vermektedir.
go5geb
skupině? Je tu spousta lidí, o kterých si myslím, že by se opravdu
pokračovat v tom, abyste vedli ostatní.|Byl jsem velmi šťastný, že jsem objevil tuto webovou stránku. Musím vám poděkovat za váš čas
Hi there this is somewhat of off topic but I was wanting to know if blogs use WYSIWYG editors or if you have to manually code with HTML. I’m starting a blog soon but have no coding expertise so I wanted to get advice from someone with experience. Any help would be enormously appreciated!
An fascinating discussion is worth comment. I feel that it is best to write extra on this topic, it may not be a taboo topic however typically people are not sufficient to speak on such topics. To the next. Cheers
I truly appreciate this post. I?¦ve been looking everywhere for this! Thank goodness I found it on Bing. You have made my day! Thx again
Some really interesting details you have written.Aided me a lot, just what I was looking for : D.
Very interesting info !Perfect just what I was looking for! “The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts about reality.” by Franklin Delano Roosevelt.
Wohh just what I was looking for, thankyou for posting.
This design is spectacular! You definitely know how to keep a reader amused. Between your wit and your videos, I was almost moved to start my own blog (well, almost…HaHa!) Wonderful job. I really enjoyed what you had to say, and more than that, how you presented it. Too cool!
It’s nearly impossible too find educated psople on this subject, but yyou sesem ljke yoou know
whhat you’re tapking about! Thanks
Way cool, some valid points! I appreciate you making this article available, the rest of the site is also high quality. Have a fun.
Hi there! This post couldn’t be written any better! Reading through this post reminds me of my previous room mate! He always kept talking about this. I will forward this article to him. Pretty sure he will have a good read. Thank you for sharing!
ztft66
avusturyA eğitim danışmanlığı alanında uzman ekibe sahitir.
I like this web blog so much, bookmarked. “To hold a pen is to be at war.” by Francois Marie Arouet Voltaire.
8520oi
I gotta favorite this internet site it seems very beneficial extremely helpful
nenarazili jste někdy na problémy s plagorismem nebo porušováním autorských práv? Moje webové stránky mají spoustu unikátního obsahu, který jsem vytvořil.
information.|My family members every time say that I am killing my time here
Excellent beat ! I would like to apprentice while you amend your website, how can i subscribe for a blog site? The account helped me a acceptable deal. I had been a little bit acquainted of this your broadcast offered bright clear idea
webside er virkelig bemærkelsesværdig for folks oplevelse, godt,
grupo do facebook? Há muitas pessoas que eu acho que iriam realmente
Fiquei muito feliz em descobrir este site. Preciso de agradecer pelo vosso tempo
Your blog is a constant source of inspiration for me. Your passion for your subject matter is palpable, and it’s clear that you pour your heart and soul into every post. Keep up the incredible work!
Kan du anbefale andre blogs / websteder / fora, der beskæftiger sig med de samme emner?
webové stránky jsou opravdu pozoruhodné pro lidi zkušenosti, dobře,
As I web site possessor I believe the content matter here is rattling great , appreciate it for your hard work. You should keep it up forever! Best of luck.
Biography of Spanish footballer Pedri https://pedri-bd.com statistics at Barcelona, ??games with teammate Gavi, inclusion in the national team for Euro, meme with Cristiano Ronaldo.
It contains fastidious material.|I think the admin of this website is actually working hard in favor of his site,
I got what you intend, thanks for posting.Woh I am pleased to find this website through google. “Spare no expense to make everything as economical as possible.” by Samuel Goldwyn.
Kender du nogen metoder, der kan hjælpe med at forhindre, at indholdet bliver stjålet? Det ville jeg sætte stor pris på.
It contains fastidious material.|I think the admin of this website is actually working hard in favor of his site,
الاستمرار في توجيه الآخرين.|Ahoj, věřím, že je to vynikající blog. Narazil jsem na něj;
Awesome post.Really looking forward to read more. Want more.
Também tenho o seu livro marcado para ver coisas novas no seu blog.
hello!,I really like your writing so a lot! percentage we keep in touch more approximately your post on AOL?I need an expert in this area to unravel my problem.May be that is you! Looking forward to peer you.
I delight in, cause I discovered just what I was taking a look for.You have ended my four day lengthy hunt! God Bless you man. Have agreat day. Bye
It contains fastidious material.|I think the admin of this website is actually working hard in favor of his site,
apartment finder near me apartments in grand forks nd apartments for rent kansas city mo
Wow! Thank you! I constantly needed to write on my blog something like that. Can I implement a portion of your post to my site?
incrível este conteúdo. Gostei muito. Aproveitem e vejam este conteúdo. informações, novidades e muito mais. Não deixem de acessar para se informar mais. Obrigado a todos e até a próxima. 🙂
Thanks a lot for the article post.Much thanks again. Great.
Very informative blog. Really Cool.
Collect rare Toons and unlock new strategies in Dandy’s World! Start now!
Im thankful for the post.Really looking forward to read more. Much obliged.
I really enjoy the article.Really looking forward to read more. Want more.
inhaler ventolin albuterol salbutamol how much is too much albuterol which is less expensive an albuterol or ventolin inhaler bcbsnc
information.|My family members every time say that I am killing my time here
F*ckin’ remarkable things here. I am very happy to see your article. Thanks so much and i’m looking ahead to touch you. Will you kindly drop me a mail?