As independent India, under the leadership of Nehru, embarked on the ‘slippery path of progress’, it soon became clear that the path was not just slippery, but was also hampered by multiple roadblocks, u-turns, crossroads and obstructions ahead.
2008
Alas if this was actually so! Border regions in India are like dead ends; they are terminal points and lead nowhere. They do not connect regions and they do not allow passage. Absence of contact and connectivity creates a feeling of isolation and leads often to hostility rather than friendliness with neighbours.
This book is unique in that it looks at Delhi as a site of play of power, cooption and contestation between authoritarian governance of colonial power—its utopian imagery at odds with the material practice by the native Indians.
Much ink has flowed in the academic debates about Indian writing in English and translations from Indian languages into English, the respective merits and demerits of each, their importance or lack of it,
Premchand occupies a unique position in Indian literature. He shaped the genre of fiction in two language literatures, i.e., Urdu and Hindi, by giving it a realistic base, diverting it of its preoccupation with the world of fantasy and romance.
2008
Bama’s Vanmam is in many ways a marked departure from her earlier works Karukku and Sangati. Moving away from her earlier autobiographical mode Vanmam steers clear of the familiar confessional, conversational tone and adopts a linear, descriptive,
