Story & Art by Amruta Patil. Concept: Devdutt Pattanaik

In the Rig Veda the rishi-poets reserved the sun and moon, the sacred fire, thunder and lightning for the macho male gods and only gave the forests to a goddess—Aranyani.  In a beautiful hymn she is described as an elusive and very beautiful.


Reviewed by: Subhadra Sen Gupta
Jane Borges

‘Each time you prepare the balchao masala, think of the person you want to feed it to. If it’s someone you dislike, you might end up being too liberal with your spices. If this person is somebody you love, you will be more careful, especially.


Reviewed by: Malati Mukherjee
Matampu Kunhukuttan. Translated from the original Malayalam by Vasanthi Sankaranarayanan

The Malayalam novel, published in 1969, was based on the 1905 trial for excommunication of a high-born Namboodiri Brahmin woman (antharjanam) named Thatri from the Namboodiri homestead(illam) called Kuriyedathu and her sixty-four paramours.


Reviewed by: Pradeep Gopalan
Lakshmi Kannan. Introduction by Jayanta Mahapatra

Poet, novelist, short story writer and translator Lakshmi Kannan is bilingual, writing fiction in Tamil in the name of ‘Kaaveri’. Sipping the Jasmine Moon is her fifth book of poetry. Rivers, river myths, family relationships, friendship and spirituality.


Reviewed by: Shyamala A Narayan
Ipshita Nath

Hold tight. The rickshaw ride could turn unruly as it meanders through the underbelly of an unlikely city that undervalues the compulsive human-driven commuting that crisscrosses its bye lanes. Ipshita Nath’s debut of  dozen stories of rickshaw rides.


Reviewed by: Sudhirendar Sharma