By Riddhi Maniar Doda. Illustrated by Vinayak Verma

Vinayak Verma’s illustrations make the story even more delightful. With expressive faces and details, the pictures add to the humour of each attempt at the elusive ‘perfect’ medu vada. Children will especially enjoy spotting all the funny versions of vadas along the way.


Reviewed by: Kavita Tiwari
Written by Ashwitha Jayakumar. Illustrated by Tanya Sharma

The book needs no words to rely on. The illustrations by Tanya Sharma bring to life the sights, sounds and smells of all the cities we visit. The cities are threaded not just with food, but also with their essence—for example, Hyderabad’s Charminar, Gujarat’s Dandiya, Jaipur’s Hawa Mahal, and Kerala’s boats. There is ample diversity and inclusivity in the choice of locations.


Reviewed by: Seema
By Dr. Monika Chutia. Illustrated by Raajkashyap Kakati

The technique used is a classic and effective educational strategy often called ‘shared writing’ or ‘interactive storytelling’. The teacher acts as a facilitator, guiding the narrative while allowing Popo to be the primary creator. This models the structure of a story (beginning, middle, and end) and empowers the child to be successful.


Reviewed by: Mridul Moran
Translated by Ayang Trust & The Hummingbird School Family. Pictures by Bhuri Bai. Design by Kanak Shashi

Appukutonok Kenekoi Ujon Koribo? tells the story of a kingdom besieged by an unanswerable question—how do they weigh the prince’s elephant, Appukuttan? While the adults scratch their heads, it is a child named Meenu who thinks differently. The Eureka moment comes with her ingenious idea, leading the elephant into a river and using a clever measurement technique based on the laws of physics.


Editorial
Kannada translation by Kiran Bhatt. Illustrations by Deepa Balsavar

Cutpiece Kumar is a book aimed at channelling the creative minds of children to take up suitable projects which they could be proud of. This neatly illustrated book very significantly highlights the stitching together of a patch work quilt by a boy, to welcome his soon to be born sister.


Reviewed by: S Narendra
Original Story by Indu Harikumar. Kannada translation by Anita Priyakarini Kalle

The kingdom was populated by people who were eager and intelligent to find answers to any and every question that came their way. But weighing Appukuttan on a machine was next to impossible.


Editorial