Subhas C. Kashyap

There is no better way in which a reviewer can introduce this book than by quoting Indira Gandhi’s observation in the foreword: ‘Subhas Kashyap’s book gives the non-specialist reader easy access to the original material and Jawaharlal Nehru’s ideas and words’. As to giving easy access to Nehru’s words, Indira Gandhi is dead right: out of 397 pages, 288 pages contain excerpts from Nehru’s writings and speeches.


Reviewed by: Upendra Baxi
Ahsan Jan Qaisar

If the history of science and technology in India has yet to produce a work of the stature of Joseph Needham’s writings on China, there have nevertheless been a number of recent publications, each taking re¬search on the theme a step forward: P.K. Gode’s three volumes on Studies in Indian Cultural History, published between 1961 and 1969, the Indian National Science Academy’s A Concise History of Science and India (New Delhi, 1971), M.G. Dikshit’s History of Indian Glass, (Bombay, 1968), and somewhat more re¬cently, Claude Alvares’ Homo Faber: Technology and Culture in India, China and the West, 1500-1972 (New Delhi, 1979), to name only a few.


Reviewed by: Harbans Mukhia
Vijay Kumar Thakur

The theme of this book is essentially a discussion of what is often referred to as the second urbanization of India, the first being the rise of the cities of the Indus valley and its environs in the third millennium B.C. Thakur’s study is substantially that of the Ganges valley and covers a period of about a thousand years, from the mid-first millennium B.C. to the latter half of the first millen¬nium A.D. There is little of substance on the contemporary cities of the far north or of the south of the subcontinent.


Reviewed by: Romila Thapar
Mulk Raj Anand

I heard someone at a party remark of this book, ‘It is superb as long as Mulk keeps himself out of it.’ On reading it, I find I don’t agree at all: Dr. Anand has nothing to add to, and no fresh insights to bring to our considerable knowledge of the Bloomsbury Group, gleaned from their voluminous diaries, journals, letters and biographies; there is probably no other period in the history of English litera¬ture so thoroughly documented or so well served by its biogra¬phers and editors.


Reviewed by: Anita Desai
Bankim Chandra Chatterjee

Some years ago, I had reviewed a different translation of Durgeshnandini for TBR. To revisit the same novel now via this new translation is to be reminded again of the durability of Bankim in our collective literary imagination. When Durgeshnandini first appeared, it had taken the Bengali literary world by storm, as a landmark in the emergence of a new genre.


Reviewed by: Radha Chakravarty
Nabaneeta Dev Sen

Travel writing, in the Bengali literary tradition, has an extraordinary appeal. From first-hand accounts of perilous/adventurous journeys to faraway lands to more comfortable ones nearer home, Bengalis love them all. They also love completely fictional narratives as long as they offer the ‘real’ feel of travel.


Reviewed by: Nabanipa Bhattacharjee