A part of the Indian century series, edited by Ramachandra Guha and Sunil Khilnani, this book by Raghavan throws fresh light on
the travails the Indian state went through immediately after partition. A number of myths and legends have sprung up about the Nehru era, as a result of deductions made from what first hand literature was readily available at the time.
In an age where big novels dazzle with their grand historical sweep and verbal gymnastics, Aruna Chakravarti’s Secret Spaces, a remarkable collection of short stories, delights with its delicacy and understatement. Having established her skill as an acclaimed translator and a writer of long fiction, Charkravarti surprises the reader by venturing into the tight narrative space of the short story form.
Take a dazzling Asian commercial entrepot, add to it a brief spell of Muslim rule, Portuguese conquest, and the early arrival of the Gutenberg printing press here. What emerges is Romi Konkani writing, built by early missionaries to Goa who used diacritical marks to make this ‘exotic’ language easier to pronounce, a language which incidentally also got damaged by subsequent colonial rulers.
This collection of 18 Bengali short stories spans a hundred years of Bengali women’s writing. Radha Chakravarty has already established herself as a skilled translator and this collection further validates the impression that she can transfer and translate with commendable ease, successfully eliminating the disconnect between the source text and the target text.
Once relegated to Sunday supplements of newspapers, and pushed to the margins of the academia, travel writing today straddles disciplines such as literature, ethnography, translation, film studies, anthropology, politics and history. While a number of cultural and theoretical factors are responsible for this development,