Excerpt
It, therefore, gave me particular pleasure to be able to edit this volume of remarkable Indian short fiction for Aleph. We don’t make any claims to the book being a comprehensive representation of all the great short fiction published in this country. Rather, what I have tried to do is present a wide selection of stories I have read and admired. As with all anthologies, there are stories that we have been unable to include as we were unable to track down copyright holders.
The excerpts* below have been taken from the Introduction to The Collected Stories of Saadat Hasan Manto–the first of a three-volume series which will contain all of Saadat Hasan Manto’s 255 known stories translated into English by Nasreen Rehman. Nasreen Rehman has written an absorbing and deeply insightful narrative, situating Manto’s work in his life and circumstances, as well as the larger forces affecting him and the people around him.