Skip to content
Search
The Book Review, Monthly Review of Important BooksThe Book Review, Monthly Review of Important Books
The Book Review, Monthly Review of Important Books
  • HOME
  • THE BOOK REVIEW
    • CURRENT ISSUE
    • ARCHIVES
    • SUBSCRIBE
    • OUTREACH
  • ABOUT US
  • PUBLICATIONS
  • BROWSE
  • SUBSCRIBE
  • ADVERTISE
  • CONTACT US
  • LOGIN
  • DONATE
  • HOME
  • THE BOOK REVIEW
    • CURRENT ISSUE
    • ARCHIVES
    • SUBSCRIBE
    • OUTREACH
  • ABOUT US
  • PUBLICATIONS
  • BROWSE
  • SUBSCRIBE
  • ADVERTISE
  • CONTACT US
  • LOGIN
  • DONATE

Tag Archives: Poetry– In Translation–Bengali

Poetry– In Translation–Bengali


Translated from the original Bengali by Malati Mukherjee
RABINDRANATH TAGORE: SONGS OF SURRENDER—100 SPIRITUAL COMPOSITIONS
2025

The difficulty of the translator of poetry from an Indian language into English comes from the music of the words. As a reader, the translator is a sahrday in the world of rasa which Tagore dives into to find formless gems: ‘I have dived into the ocean of form’, he says, ‘in search of a formless gem.’


Reviewed by: Ipshita Chanda
Subscribe to our website
All Right Reserved with The Book Review Literary Trust | Powered by Digital Empowerment Foundation
ISSN No. 0970-4175 (Print)