Skip to content
Search
The Book Review, Monthly Review of Important BooksThe Book Review, Monthly Review of Important Books
The Book Review, Monthly Review of Important Books
  • HOME
  • THE BOOK REVIEW
    • CURRENT ISSUE
    • ARCHIVES
    • SUBSCRIBE
    • OUTREACH
  • ABOUT US
  • PUBLICATIONS
  • BROWSE
  • SUBSCRIBE
  • ADVERTISE
  • CONTACT US
  • LOGIN
  • DONATE
  • HOME
  • THE BOOK REVIEW
    • CURRENT ISSUE
    • ARCHIVES
    • SUBSCRIBE
    • OUTREACH
  • ABOUT US
  • PUBLICATIONS
  • BROWSE
  • SUBSCRIBE
  • ADVERTISE
  • CONTACT US
  • LOGIN
  • DONATE

Tag Archives: Fiction-In Translation-Telugu

Fiction-In Translation-Telugu


By Sannapureddy Venkatarami Reddy. Translated from the original Telugu by Narasimha Kumar
TIGER LESSONS (KONDAPOLAM)
2025

it becomes his own creation. The first chapter in the source text raises some fundamental questions the novel raises, of the following of the traditional occupation of tending sheep versus taking up modern jobs and the priorities of people of different generations in the same family. The translator chooses to begin with chapter two in the source text. Unlike the source text that makes the entry of the tiger surreptitiously, even the word tiger is not directly used by the novelist until the fifth chapter and he prefers to use instead the word pedda nakka, the big fox;


Reviewed by: M Sridhar and Alladi Uma

By Chandra Latha. Translated from the original Telugu by C.L.L Jayaprada
CRACKED GLASS JAR AND OTHER STORIES
2023

The tenderness towards the land that this farmer holds, however, is vastly different from the entitlement towards ancestral property that a corporate urban software professional aims to eke out in ‘Mom’s Home’.


Reviewed by: Anidrita Saikia
Subscribe to our website
All Right Reserved with The Book Review Literary Trust | Powered by Digital Empowerment Foundation
ISSN No. 0970-4175 (Print)