Urdu-in translation
![](https://www.thebookreviewindia.org/wp-content/uploads/2024/03/CONTEMPORARY-URDU-SHORT-STORIES-FROM-KOLKATA.jpg)
Edited by Shams Afif Siddiqi and Fuzail Asar Siddiqi Translated from the original Urdu by Shams Afif Siddiqi
After all what is the purpose of the story, if it cannot help us leave time behind?’ asks Gocharan Ray, the signalman in Siddique Alam’s story ‘The Stopped Clock’.
Reviewed by: Nishat Zaidi
Farouqui’s translation of Sawaneh-i Dehli is a cultural, archaeological, historical treatise since it is not limited to simply translating the text from one language to another but also painstakingly locates factual errors in Gorgani’s original text and has elaborate explanatory footnotes: as Farouqui points out in his Preface, Gorgani knew very little of history.
Reviewed by: Vinita Chandra