Bengali-in translation
The stories of miracle-working Sufi saints (pirs) have circulated in the Bangla-speaking world for most of the past millennium. They are romances filled with wondrous marvels, where tigers talk, rocks float and waters part, and faeries carry a sleeping Sufi holy man into the bedroom of a Hindu princess with whom the god of fate, Bidhata, has ordained his marriage.
In Schrodinger’s Cat, the famous thought experiment in quantum mechanics, it is postulated that if you seal a cat in a box along with poison or something that could kill it, you won’t know whether the cat is dead or alive unless you open the box.
The title story of the volume ‘Alka’draws on human bonds that turn out to be both heart-warming and heart-rending. It is about non-blood ties that become deep and intimate, while the closest mother-son blood relationship turns awry and unnatural without any provocation. The author does not moralize, he just presents the situation with poignant empathy.
Krishnagopal Mallick (1936-2003) was born and brought up in Kolkata, and the limit of his territorial domain is essentially College Square and its surrounding area in the city. In his depictions of the mundane and the ebb and flow of daily life